网站首页 语言 会计 电脑 医学 资格证 职场 文艺体育 范文
当前位置:书香门第 > 英语 > 英语听力

英语说No的艺术

栏目: 英语听力 / 发布于: / 人气:1.97W

同样是拒绝,必须懂得用不同的方式、恰当的词汇来得体地说No,如果你只懂一个No,未免太简单粗暴。没关系,今天小编教你英语说No的艺术!

英语说No的艺术

There are actually many ways of saying no, different words express different nuance: 有很多种方法说“No”,每种方式都有细微的区别

1. Nope

Nope is a very casual way of saying no: Nope是特别轻松、口语的方式

If you didn't have the "e" at the end, you will get "nop[nɑp]" not "nope [nəʊp]": 上次Yes里面我们说过“Yup”,现在又有了“Nope”,都可以在后面加个“p”音,只是拼写不同,不是“Nop”而是“Nope”.

"Nope" sounds more friendly and relaxed, whereas "no" can sound too strong: Nope的语气跟No相比更友善、更轻松,有时候“No”会显得太强硬

怎么用?

- Adam do you wanna join me for lunch?

- No

(好像默默得罪了人的感觉。)

但假如

- Adam, do you like your lunch?

- Nope.

It's rejection after all. They are all going to be negative, but "nope" adds more positivity:其实所有的No都是拒绝,但是"nope" 可以起到缓解语气的作用

2. Nah

这也是一个软化语气的词,感觉比Nope更客气。

“Nah”听起来是你经过犹豫、思考才拒绝的,能给对方面子。

比如同样的例子:

- Adam, do you wanna join me for lunch?

- Nah, I'd better stay in the office.

It doesn't sound that harsh: 这听起来就没有那么强硬

Be careful don't make it sound like a sheep's bah: 发音的时候别压得太扁,不然听起来像羊在叫

3. Uh-uh

这个词和上次Yes节目里讲的uh-huh很像。

大家找不同!

Uh-uh: no

uh-huh: yes

光看字很搞,听读音一下就明白。多听Jenny, Adam uh-uh几次哦!

另外,常看美剧的朋友可以想象一个黑人女生,一手叉腰、一手摇摆的画面,

她们这个动作,通常会配Uh-uh。

In the "Yes" show, there was another word similar to this: 上次讲“Yes”我们也说过一个很像的.词

It's quite similar, just the spelling is different: 是很像,就是拼法不一样

谁爱用uh-uh?

Black women: 黑人女生

Children: 小孩

Uh-uh sounds a bit whiny: uh-uh听起来有点抱怨、有点作

Guys don't use this too often: 男的不太用这个uh-uh

Guys are more forceful, so they'll use somethingf like "no way": 男生说no会更强硬一些,比如用“No way”↓↓

4. No way/No way, Jose

No way也是美国人口语里超喜欢用的。相信大家都知道它的意思:没门儿

不过你知道它还有一个版本吗?

No way Jose!

注意Jose的读音:hoʊ'zeɪ

Jose is a common Spanish name: Jose是个很常见的西班牙语名字

There're many Hispanics in America, so there's a huge Spanish langugage influence: 美国拉美人很多,所以西班牙语的影响也很大

为什么No way Jose?

Jose is like the "average Joe". It's a common name: Jose就像“老王”, 是个满大街可见的名字

It doesn't mean a particular person. It just rhymes: 不是特指某个Jose, 主要是押韵

It's a quite cute and fun expression: 是个挺轻松、可爱的说法

Tags:英语 艺术