网站首页 语言 会计 电脑 医学 资格证 职场 文艺体育 范文
当前位置:书香门第 > 范文 > 生活经验

漫谈茶文化来源

栏目: 生活经验 / 发布于: / 人气:3.33W

在秦代以前,中国各地的语言、文字还不统一,因此茶的名称也众说纷纭。据唐代“茶圣”陆羽所著《茶经》记载:唐以前,茶有:荼、檟、蔎、茗、荈等名称。自《茶经》问世以后,正式将“荼”字减去一横,称之为“茶”。茶字的定形至今已有一千二百余年的历史

漫谈茶文化来源

茶起源于中国,流行于世界。

如今世界各国的茶字读音,也都是从中国直接或间接传入的。可分两大体系:

一是普通话语音:茶——“ CHA”。

一是福建厦门地方语“退”音—— “TEY”。两种语音在对外传播时间上,有先有后,先为“茶” 音,后为“退”音。“CHA”音传往中国的四邻周边国家。如:

东邻日本直接使用汉字“茶”。

西邻古波斯语“CHA”;土耳其语“CHAY”;葡萄牙语“CHA”。

北邻俄语:“чай”。

南邻印度、 斯里兰卡、巴基斯坦、孟加拉的僧伽罗语也叫“CHA”。

在明末清初,西方远洋船队由厦门等地方语得知茶称为“退”,随译成 英语“TEE”,拉丁文“THEA”,后来英语拼成“TEA”。至于法语系的.“THE”,德语系的“TEE”,西班牙语的“TE”,都是由厦门语的“退”音和英语的译音演变而成的。

Tags:漫谈 茶文化