网站首页 语言 会计 电脑 医学 资格证 职场 文艺体育 范文
当前位置:书香门第 > 范文 > 校园

英语文章翻译(通用20篇)

栏目: 校园 / 发布于: / 人气:6.56K

经典文章阅读对英语专业学生文化素质的养成具有无可替代的作用。下面是小编带来的经典英语文章翻译,欢迎阅读!

英语文章翻译(通用20篇)

英语文章翻译1

有两个贫苦的樵夫靠上山捡柴糊口,有一天,他们在山里发现两大包棉花,两人喜出望外。棉花轻且贵,当下俩人各背了一包棉花赶路回家。

There once were two poor woodsmen who made a living by collecting woods in the mountain. One day, they happened to discover two large bag of cotton in the mountain and felt surprisingly happy. The cotton was light but valuable, so they carried it on their back and went back home.

走着走着,其中一名樵夫眼尖,看到山路上扔着一大捆布,他就和同伴商量。扔下棉花,背布回家。他的同伴却有不同的看法,认为自己背着棉花已走了一大段,到了这里丢下棉花,岂不枉费了先前的辛苦,坚持不愿换布。发现布的樵夫则尽其所能背起布走。又走了一段路,背布的樵夫望见不远处的地上散落着数坛黄金。心想这下真的发财了,赶忙用挑柴的扁担挑黄金。他的同伴仍是不愿丢下棉花,并怀疑黄金不是真的`。发现黄金的樵夫只好自己挑了两坛黄金,和背棉花的伙伴赶紧回家。

When they were walking home, one of the woodsmen spotted a large bundle of cloth beside the road. So he discussed with his partner whether to discard the cotton and take the cloth instead. But his partner held a different view that since he had carried the cotton for such a long way, he would not change it with cloth because all his previous effort would turn out to be in vain. Therefore, the other woodsman abandoned the cotton and carried the cloth on his back. After walking for a while, the woodsman who carried the cloth spotted several jars of gold disseminated on the ground not far away. He felt so thrilled that he was going to be a wealthy man. So he gave up the cloth and used his carrying pole to carry two jars of gold, while his partner was still reluctant to abandon the cotton and wondering whether the gold was real or not.

谁知道刚走到山下。天竟下起雨来,俩人在空旷处被淋了个透。更为不幸的是,背棉花的樵夫背上的棉花,吸饱了雨水。重得背不动,实在不得已,只能丢下一路辛苦舍不得放弃的棉花,空着手和挑金子的同伴回家去了。

However, when they just went down to the foot of the mountain, it began to rain all of a sudden. Both of them were wet from head to toes. More unfortunately, the woodsman who carried the cotton found that his cotton had absorbed tons of water and became so heavy that he could no longer go on carrying it. Desperately, he had to abandon the cotton and went back home empty-handed with his partner carrying gold.

在人生的每个关键时刻,谨慎地运用智慧,做最正确的选择,同时别忘了及时审视选择的角度,,适时调整。要学会从各个不同的角度全面研究问题,放掉无谓的固执。冷静地用开放的心胸做正确抉择。每次正确无误的抉择将指引你走在通往成功的坦途上。

This story implies that we should deliberately utilize our wisdom and intelligence to make the right choice in face of every critical point in our life. Meantime, we should not forget to review all the choices we have carefully and adjust our goal accordingly. We should learn to view a certain issue from different angles and avoid being stubborn. By opening your mind to the right choice, you will be guided to a smoother way to success.

英语文章翻译2

Why Studying History Matters?

Studying a subject that you feel pointless is never a fun or easy task. If youre study history, asking yourself the question "why is history important" is a very good first step. History is an essential part of human civilization. You will find something here that will arouse your interest, or get you thinking about the significance of history.

History grounds us in our roots. History is an important and interesting field of study, and learning the history of our home country can give us a deeper, more meaningful glimpse into our ancestral pasts, and how we got to where we are today. Many people feel like they need a sense of cultural belonging, which is something that studying your roots and being open-minded to the evolution of your culture can provide.

History enriches our experience. Reading history is an amazing experience because it enables us to reflect on the social and economic life of the people living long time ago.

According to the experts, problems faced by people regardless of the past and present are the same. With the information about the ancestors, one can become more experienced in handling challenges of life.

History makes us more empathetic. Studying history can give us insight into why our culture does certain things, and how the past has shaped it into what we know now. It also provides a rather strong foundation, for empathy across cultures. Fear and hate for others is usually caused by ignorance. We re scared of the things that we dont understand. History has the potential to break down those boundaries by offering us insight into entire worlds that would otherwise be foreign to us.

History can inspire us to learn more. Whats fantastic about history is the way it broadens our horizons. Its almost impossible to learn about one historical period without having dozens of questions about related concepts. Study the 19th century England, and you might catch a glimpse of Charles Dickens Oliver Twist. Look up Charles Dickens, and you might learn a thing or two about realism. Or maybe you end up switching your attention away from novels, and discover the history of romantic poets in England. It can go anywhere, and there is something in there for absolutely anybody. The value of history cannot be underestimated. We dont have to live in the past, but we can definitely do better by learning from it and using the lessons learned to lead more meaningful lives.

为何学习历史很重要?

学习一门你觉得毫无意义的学科,从来都不是一件有趣或轻松的事情。如果你要学习历史,问自己一个问题 “历史为什么重要 ”是非常好的第一步。历史是人类文明的重要组成部分。你会在这里找到一些能引起你兴趣的东西,或者让你思考历史的意义。

历史让我们扎根于此。历史是一个重要而有趣的研究领域,学习我们祖国的历史可以让我们更深入、更有意义地了解我们祖先的过去,以及我们是如何走到今天的。很多人觉得自己需要一种文化归属感,而学习自己的根,对文化的演变持开放的态度,就可以提供这种归属感。

历史丰富了我们的经验。阅读历史是一种奇妙的体验,因为它能让我们思考生活在很久以前的人们的社会和经济生活。

专家认为,无论过去还是现在,人们所面临的问题都是一样的。通过了解祖先的信息,可以让人更有经验地处理生活中的挑战。

历史让我们更有同理心。学习历史可以让我们深入了解为什么我们的文化会做某些事情,以及过去是如何把它塑造成现在的样子。它也为跨文化的同理心提供了相当坚实的基础。对他人的恐惧和仇恨通常是由无知引起的.。我们害怕那些我们不了解的东西。历史有可能打破这些界限,为我们提供对整个世界的洞察力,否则我们将感到陌生。

历史可以激励我们去学习更多的东西。历史的奇妙之处在于它能拓宽我们的视野。学习一个历史时期,几乎不可能不对相关的概念产生几十个问题。研究19世纪的英国,你可能会瞥见查尔斯-狄更斯的《雾都孤儿》。了解查尔斯-狄更斯,你可能会学到一两个关于现实主义的东西。或者,也许你最终会把注意力从小说中转移出来,发现英国浪漫主义诗人的历史。它可以去任何地方,有什么东西在那里绝对是任何人。历史的价值不可低估。我们不必活在过去,但我们一定可以做得更好,从过去的历史中学习,用学到的经验过更有意义的生活。

英语文章翻译3

The lives of most men are determined by their environment. They accept the circumstances amid which fate has thrown them not only resignation but even with good will. They are like streetcars running contentedly on their rails and they despise the sprightly flitter that dashes in and out of the traffic and speeds so jauntily across the open country. I respect them; they are good citizens, good husbands, and good fathers, and of course somebody has to pay the taxes; but I do not find them exciting.

大多数人的生活被他们身处的环境所决定。他们不仅接受既定的命运,而且顺从命运的安排。他们就像街上的有轨电车一样,在他们既定的轨道上行驶,而对于那些不时出没于车水马龙间和欢快地奔驰在旷野上的廉价小汽车却不屑一顾。我尊重他们,他们是好市民、好丈夫和好父亲。当然,总得有些人来支付税收,但是,他们并没有令人激动的地方。

I am fascinated by the men, few enough in all conscience, who take life in their own hands and seem to mould it in to their own liking. It may be that we have no such thing as free will, but at all events, we have the illusion of it. At a cross-road it does seem to us that we might go either to the right or to the left and, the choice once made, it is difficult to see that the whole course of the worlds history obliged us to take the turning we did.

另外有一些人,他把生活掌握在自己的手里,可以按照自己的喜好去创造生活,尽管这样的人少之又少,但我却被他们深深地吸引着。可能世界上并没有诸如自由意志这样的`事情,但是无论怎样,我们总有关于自由意志的幻想。当我们处在一个十字路口时,我们似乎可以决定向左走还是向右走,可是一旦做出选择,我们却很难意识到,实际上是世界历史的全部进程强迫我们做出了那样的选择。

英语文章翻译4

Keep Going

Even when the road gets rough, you can keep going.A disappointing result will stop you only if you assume that it is supposed to stop you. However, you can just assume that all your results are encouraging you to keep going. After all, when you’re getting results of any kind, you’re making a difference. If the results are not the ones you like, you can make small changes to your efforts and greatly improve the results.Many things are simply not going to happen with just one attempt, three or even a dozen attempts. Yet any thing becomes possible with enough persistence. Keep going, and allow your efforts to build on one another. Keep going, and turn your disappointments into achievements.You have what it takes to keep going, because all it ever takes is just one more step forward. Keep going, and work your way steadily to the richest rewards you can imagine.

坚持不懈

即使道路变得坎坷,你也能坚持前行。令人失望的结果之所以会阻挡你前进的脚步,仅仅是因为你以为它应该使你止步。然而,你还可以这样认为,所有的.结果都是为 了鼓励你坚持下去。毕竟,不论最后的结果是什么,对你来说,那都是一种改变。如果那不是你想要的结果,你可以通过改变方法去改变它们。许多事不是通过简单 的一两次或者几次尝试就能成就的。然而,只要坚持不懈,一切皆有可能。坚持不懈,不断努力尝试;坚持不懈,让失望终成辉煌。你拥有坚持下去的资本,因为它所需要的只是再向前一步。坚持不懈,稳步向前去获取你能想到的最丰厚的回报。

英语文章翻译5

The campus,which is believed to be a place for students to gain knowledge,but as the world gets globalized,many business centers have moved into the campus.Students enjoy the commercial environment,but some people think that the commercial environment will have negative effect to the students.I think the campus should be pure.

On the one hand,campus is the place for students to learn the knowledge.The school should create the environment which is suitable for the students to study.Such as the school can open the shops to sell the books,or the things which are related to the study.

On the other hand,the commercial centers will distract students’ attention from their study.The shop,the theater and other shops have built in some campus,it makes the students can’t focus their minds,they just want to finish their class and then go shopping.The original purpose has been forgotten by the students.

Though the commercialize of campus brings students convenience,it is not suitable to let those shops open,students’ main duty is to study and the commercialize will interfere them.

大学校园,被人们认为是学生学习知识的地方,但是随着全球化,很多商业中心搬进了校园。学生享受着商业环境,但是一些人觉得商业环境会给学生带来负面影响。我觉得校园应该要纯净。

一方面,大学校园是学生学习知识的地方。学校应该创造适合学生学习的`环境。比如学校可以开卖书的店,或者卖和学习有关的东西。

另一方面,商业中心会让学生从学习上分心。商店,电影院和其他的店在一些学校已经建立了,这让学生无法集中精神,他们会想要快点上完课,然后去购物。学生忘记了他们上学的初衷。

虽然校园的商业化给学生带来了方便,但是让这些店开在校园里是不合适的,学生的主要任务是学习,商业化会干扰他们。

英语文章翻译6

When I was a young boy in Santa Cruz, California I used to help my Grandfather in the fields by his home. This was not his land but back in those days it was not unusual to barter with the neighbours to worked it for them so he could grow the vegetables that he loved. He would then share them with the neighbour for payment. He grew corn, beans, peas, zucchini, cucumbers and garlic. And nobody could grow bigger dahlias than my Grandfather.

在我很小的时候,我的祖父家住在加利福尼亚的圣克鲁斯城,我常常去祖父家附近的田地里帮他干农活。尽管那块田地是属于祖父的邻居,但在那个时候,邻居之间作实物交易是很常见的,所以祖父也能在那块田地种上自己喜爱的农作物。而作为报酬,在收割时祖父就与邻居们一同分享果实。祖父通常种植玉米、大豆、豌 豆、南瓜、黄瓜和大蒜。祖父的农艺很高超,就连他种的大丽花长得也要比邻居们种的高大许多。

As I worked along side him he used to love to tell this story of a named Giuseppe (Joe) and his wife who moved to a new farm with their three sons. They were settling into the new community when a nearby farmer told Joe that there was gold in the dirt of his new property. Joe took that statement as that there was actual gold in the land. He thought to himself, "I have three healthy sons, I will tell them about it". Indeed he told his sons that there was gold to be found in their new property. Needless to say his sons actually took charge of their personal enterprise right on their own land. They had visions of what they would do when they found gold. Each son had a different vision. For as young as they were, they set up quite a professional approach in the digging for gold.

当我在一旁帮祖父干农活时,他总爱给我讲一个名叫乔的一家人的故事。故事是这样的:乔带着妻子和他们的三个儿子搬到了一个新的农场。当乔一家人住进一个新杜区以后,附近的一位农夫告诉乔说他的地里有黄金。乔昕后以为这片土地有真的黄金存在,就在心里暗想我有三个健壮的儿子,我应该把这件事告诉他们。"于是,乔告诉他的儿子说,在他们家的这块新地产上可以找到黄金。不必说,他的儿子们立刻去地里挖掘黄金了,就好像把这件事当成了自己的事业一样。他们幻想着找到黄金以后去做什么,但每一个人都有各自不同的梦想。因为他们如此年轻,还提出一个相当专业的挖掘黄金的方法。

They began in one corner with a certain width and kept going until they got to the end. Once they got to the property line they would start another swath and go back the other direction. They began to realize that digging for gold was fun! This procedure went on for about six months and they still weren through going through the whole property.

他们先从一个角落开始挖掘,并以特定的一个宽度继续向前挖,一直挖到这块土地的尽头。他们渐渐觉得挖掘黄金这件事充满了无穷的乐趣!就这样不知不觉,他们连续挖了六个月,仍然陶醉在拥有黄金以后的美梦里。

Meanwhile Joe thought he would plant some crops in the area where the dirt had been turned thoroughly. He planted corn, tomatoes, potatoesand onions. His sons continued to dig through the soil, determined to find gold. As more dirt was available. Joe planted more crops. An interesting point here is that Joe had never farmed before but it had always been a dream of his to do so.

与此同时,乔有了新的想法,他打算在这些彻底翻新过的土地上种一些农作物。于是,他开始种玉米、西虹柿、马铃薯和洋葱。而他的儿子们仍在这块土地上继续不停地挖掘着,一心想找到黄金。随着可利用的土地越来越多,乔的农作物也越种越多。有趣的是,乔以前从来不会种田,那似乎是他所不敢想象的,然而现在他却做到了。

As each different crop became ready to be harvested Joe started to realize that there was more than he and his family could ever eat. One of Joes neighbours suggested that he set Up a vegetable stand. Joe and his wife did that very thing. They called it Joe and Family Vegetables. Joe even had to leave some crops on the ground because he had more than enough to meet the demands at the vegetable stand.

当各种农作物快要收割的时候,乔意识到这要比他一家人所需要的食物多得多。这时乔的一位邻居建议他在地里设立一个蔬菜区用来出售。于是乔和妻子昕取了他的意见,并把它称为乔家蔬菜。乔在蔬菜区留了足够多的'蔬菜,以满足顾客的需求。

What were Joes sons doing in the meantime? They were still working the land even after they had finished the entire parcel. They started once again in the original corner. working in the leftover plant material while they were still on their quest to find gold.

那么与此同时,乔的儿子们在做什么呢?他们仍然在这块土地上挖掘着黄金,甚至当所有的土壤都被翻过以后。他们在起初的角落里又重新挖了起来,而这时地里的庄稼已经收割完,他们在这块留有农作物残枝败叶的土地上仍然继续追逐着他们的黄金梦。

This process went on for years and Joe and his wife became quite wealthy from their little vegetable stand. They were even able to send their sons off to college simply because they wanted to find gold.

几年过去了,乔和妻子靠着他们的那块蔬菜地,已经变得相当富有。他们甚至能供得起儿子去上大学,而不想再看到他们的儿子只想着挖黄金。

Remember at the beginning of the story when Joe was told by his new neighbour that there was gold in the land? Well, the truth is. Joes understanding of the English language was less than perfect. His new neighbour friend actually told him that his land had rich soil. So you can see where the concept of gold came In.

再让我们回顾一下故事的开头,不正是乔的新邻居告诉他地里出黄金的吗?然而,事实上是乔对英国的语言理解得还不够透彻。他的新邻居其实是说他那块土地有肥沃的土壤,所以你应该知道黄金的概念来自哪儿了吧。

Did Joes sons become slaves to the digging? No, they were inspired because they had visions of what money could do for them and did not focus on the money itself.

乔的儿子们成为挖掘土地的奴隶了吗?不,他们只是一昧地幻想着金钱能为他们做什么,并被无数个幻想所激励,但从未考虑过获取金钱的正确途径。

Is there.a way we can take this story to a higher level? Yes. the Universe provides us opportunity and sometimes dangles the carrot to inspire us. In essence. Joes sons were inspired with the possibility of finding gold in the soil. Some of you Im sure will draw your own meaning. but here is one to consider. Go out and pretend that there is gold in all your challenges and setbacks so that you can be inspired to motivate yourself to allow the Universe to provide all that you need and then some.

我们对这个故事是否可以有一个更深刻的理解呢?答案是肯定的,这个世界提供给我们的机会有很多,然而,有时候上天对我们的这些赏赐又是悬而未定的。事实上,乔的儿子们是被在土壤里找到黄金的这种可能性所激励。我相信,每一个人对此都有自己不同的理解,但有一点是值得大家借鉴的。面对挑战与挫折时,假设它们当中也有"黄金让它激励着你勇敢向前,让这个世界为你创造出你所需要的一切。

英语文章翻译7

A Little Bit More

Today is an excellent day for small improvements. Whatever is working for you, find a way to improve it just a little. There’s no need to make a huge change, just a small one, something you can do right now.

If you called just one additional customer each day, over the course of the next month you would talk to about 20 new people. If you learned just one more new word each day, in the next year you would increase your vocabulary by more than 300 words.

Small improvements can add up over time into big accomplishments. Look around you. Consider the work you do each day. Think about how you could do it just a little bit better.

In a marathon race, each step the winner takes is just a little bit longer and a little bit faster than each stride taken by the 100th place finisher. Yet over the course of the race, that small difference adds up in a big way.

Do just a little bit more today, and tomorrow too, and each day after that. Anyone can make just a small improvement, and that can make a big, big difference.

翻译:再多一点点

今天就是你可以做改进的极好的一天。无论你在做什么,找一个方法去做一点点的改进。不用做太大的改变,只要一点点——你现在可以做到的一点点。

如果你每天多给一个顾客打电话的话,一个月下来你会发现你又多认识了差不多二十个人。如果每天多学会一个新词,过一年,你的词汇量将会增加300多个。

小小的`改进能够逐步积累成大的成就。观察你的周围。思考你每天所做的工作。英语短文想一下你怎么能做得更好一点。

在马拉松比赛中,冠军的每一步都只比第一百名的选手的步伐大一点点、快一点点。英语短文但是在比赛过程中,那些小小的不同积累成了巨大的区别。

今天、明天、今后的每一天尽力做更多一点点。任何人都能做一点小小的改进,但那小小的改进将会起到非常大、非常大的作用。

英语文章翻译8

Thoughts and Actions

Some people go through life standing at the excuse counter.

They say they’d like to do this or that, but then they offer all the excuses in the world for why they can’t do whatever it is. No matter what the excuses are, the only thing that is usually limiting them is their own self-perception.

If I’ve learned anything, I’ve learned that a person —any person —may do anything they set their mind on doing. The things you need are willingness to work for what you want, patience to learn what you need to know and, most important of all, belief in yourself. You only need a seed, and then your faith in yourself will grow with you as you move forward.

If your self-perception is that you can’t accomplish something because you’re not smart enough, then take the time to learn what you need to know, and then your self-perception will change.

If your self-perception is that you can’t accomplish something because you never finish anything you start, then go and finish something and change your self- perception.

If your self-perception is that you’re too lazy, too busy, too unworthy, too unfocused, too depressed, or too dependent on others to accomplish great things, then you’re right. You are that because you believe you are, but in fact, you can change that! Life is change, and the past doesn’t equal the future. Your reality today is the result of your past beliefs and actions. Change your beliefs and actions, and you will change your future. Whether you think you can or you can’t, you’re right. You are what you think.

Think about that the next time you need an excuse.

翻译:思想与行动

有些人的一生都在借口中度过。

他们总是说喜欢这喜欢那,只是随之给出各种理由来解释他为什么没能去做。但无论是什么借口,唯一能限制他们行为的通常只是他们的自我认知。

如果说我确实明白了一些事情,那就是了解了一个人,任何一个人,几乎可以做成任何事情,只要他们下决心去做。你需要的只是为梦想而奋斗的意愿、为学习必要知识的耐心,但是最重要的是你的自信。你只需播下一粒梦想的.种子,你的信念将会随着你一起成长。

如果你自认为是因不够聪明而不能完成某件事情,那么就花些时间去学习所需要的知识,这样,你的自我认知就会改变。

如果你自认为你不能完成某件事情常常是因为半途而废,那么就去做完它,将这种自我认知彻底改变。

如果你自认为是因太懒惰、太忙、太卑微、太不专心、太消沉、太依赖别人而不能做成大事,那么你是对的。英语短文你确实是这样,因为你自己就是这样认为的。但事实上你能够改变。生活无时无刻不在变化,过去不等于未来。你的现在正是你过去所想所做的必然结果。改变你的信念和行动,成就你的将来。如果你认为你能或不能做什么,那么你是对的,因为正是你的思想造就了你。

英语文章翻译9

A Better Tomorrow

People often wonder why historians go to so much trouble to preserve millions of books, documents and records.

Why do we have libraries? What good are these documents and history books? Why do we record and save the actions of men, the negotiations1 of government officials and the events during wars?

We do it because, sometimes, the voice of experience can cause us to stop, look and listen. Sometimes, past records, when understood in the right way, can help us decide what to do and what not to do. If we are ever to create lasting peace, we must seek its origins in human experience and in the records of human history.

From the stories of courage and devotion of men and women, we create the inspirations of youth. History records the suffering, the self-denial2, the devotion, and the heroic deeds of people in the past. These records can help us when we are confused and when we really need peace.

The main purpose of history is to create a better world. History gives a warning to those who promote war, and inspiration to those who seek peace.

In short, history helps us learn. Yesterday’s records can keep us from repeating yesterday’s mistakes. And from the pieces of mosaic4 assembled5 by historians come the great murals6 which represent the progress of mankind.

翻译:一个更好的明天

英语励志短文人们常常心存疑虑,为什么历史学家要费尽周折地保存数以万计的书籍、文献和记录。

我们为什么要有图书馆呢?这些文献和史书有何用处呢? 我们为什么要记载并保存人类的行为、政府官员的谈判和战争中的事件呢?

我们这么做的原因在于有时候经验之音能促使我们停步、观察和倾听。也因为有时候过去的记载经过正确地诠释,能帮助我们决定何事可为、何事不可为。如果我们想要创造永久的和平,我们就必须从人类的经验以及人类历史的记载中去探索其渊源。

从体现男性和女性勇敢和奉献精神的故事之中,我们获得了青春的启示。英语短文历史记载着人类的一切苦难、克己、忠诚和英勇的事迹。这些记载在我们困惑和渴望和平时能对我们有所帮助。

历史的主要目的'是创造一个更加美好的世界。历史对那些力主战争的人给以警告,给予那些寻求和平的人以启示。

简而言之,历史帮助我们学习。昨日的记载可以使我们避免重蹈覆辙。这些历史学家们创作的像马赛克一样色彩缤纷的历史片断汇聚成了代表人类进步的伟大壁画。

英语文章翻译10

If You Could Choose

If you could choose what kind of world to live in, what kind of world would you choose? If you could decide what would happen tomorrow, with what kinds of things would you fill it?

If you had the power to decide what types of opportunities would come your way, what opportunities would you select? If you knew that your experiences would match your expectations, what would your expectations be?

In fact, you do have the power to choose your own way. You do have the ability to decide what kinds of events, experiences, opportunities and circumstances come your way.

The world you experience is the world that your dreams, your thoughts, your expectations and your actions most closely resonate*. The world you see and live in is the world you most sincerely expect to see.

The universe is filled with endless possibilities, and those possibilities keep growing with every minute. The way you live determines which of those possibilities will come into your life.

With your thoughts, your actions, your values, your dreams and expectations, you choose what kind of world you live in. The way you live is closely mirrored in the world you see.

翻译:如果你可以选择

英语励志短文带翻译:如果你可以选择在什么样的世界里生活,那么你将会选择怎样的世界呢?如果你可以决定明日之事,你将会怎样充实它呢?

倘若你有力量决定自己的机遇,你会怎样选择呢?倘若你知道你的经历会如你所愿,那么你会如何期待呢?

事实上,你有能力选择你要走的路。是你自己决定你将要做的事、英语短文你将获得的经历、你将得到的机会和你将置身其中的环境。

你体验的这个世界和你的梦想、思维、期待甚至行为产生共鸣。你看到的世界和你时下生活的这个世界就是你真心期待见到的世界。

这个宇宙充满了无限的可能,这些可能每一分钟都在增加。你的生活方式决定了何种可能性会来到你的'世界。

你所选择生活的世界取决于你的想法,你的作为,你秉持的价值理念,你的梦想还有对未来的期待。你有什么样的世界观就会有什么样的生活方式。

英语文章翻译11

Were Just Beginning一切刚开始

"We are reading the first verse of the first chapter of a book whose pages are infinite…”

“我们正在读一本书的第一章第一行,这本书的页数是无限的……”

I do not know who wrote those words, but I have always liked them as a reminder that the future can be anything we want to make it. We can take the mysterious, hazy future and carve out of it anything that we can imagine, just as a sculptor carves a statue from a shapeless stone.

我不知道是谁写的,可我很喜欢这句话,它提醒我们未来是由自己创造的。我们可以把神秘、不可知的未来塑造成我们想象中的任何模样,犹如雕刻家将未成形的石头刻成雕像。

We are all in the position of the farmer. If we plant a good seed, we reap a good harvest. If our seed is poor and full of weeds, we reap a useless crop. If we plant nothing at all, we harvest nothing at all.我们每个人都像是农夫。洒下良种将有丰收,播下劣种或生满野草便将毁去收成。没有耕耘则会一无所获。

I want the future to be better than the past. I dont want it contaminated by the mistakes and errors with which history is filled. We should all be concerned about the future because that is where we will spend the remainder of our lives.我希望未来比过去更加美好,希望未来不会沾染历史的错误与过失。我们都应举目向前,因我们的余生要用未来书写。

The past is gone and static. Nothing we can do will change it. The future is before us and dynamic. Everything we do will affect it. Each day brings with it new frontiers, in our homes and in our business, if we only recognize them. We are just at the beginning of the progress in every field of human endeavor.

往昔已逝,静如止水;我们无法再作改变。而前方的'未来正生机勃勃;我们所做的每一件事都将会影响着它。只要我们认识到这些,无论是在家中还是在工作上,每天我们的面前都会展现出新的天地。在人类致力开拓的每一片领域上,我们正站在进步的起跑点。

英语文章翻译12

You are Absolutely Unique

Enjoy that uniquenesss1. You do not have to pretend in order to seem more like someone else. You do not have to lie to hide the parts of you that are not like what you see in anyone else.

You were meant to be different. Nowhere, in all of history, will the same things be going on in anyone’s mind, soul and spirit as are going on in yours right now.

If you did not exist, there would be a hole in creation, a gap2 in history, and something missing from the plan for humankind. Treasure your uniqueness. It is a gift given only to you. Enjoy it and share it!

1484991568168092.png

No one can reach out to others in the same way that you can. No one can speak your words. No one can convey your meanings. No one can comfort others with your kind of comfort. No one can bring your kind of understanding to another person. No one can be cheerful and light-hearted3 and joyous4 in your way. No one can smile your smile. No one else can bring the whole unique impact of you to another human being.

Share your uniqueness. Let it flow out freely among your family and friends, and the people you meet in the rush and clutter of living, wherever you are. That gift of yourself was given to you to enjoy and share. Give yourself away!

See it! Receive it!

Let it inform you, move you and inspire you!

You are unique!

翻译:你是独一无二的

请欣赏你自己的独特吧!你不用伪装自己以使你看起来和别人一样,也无需掩藏你在别人看来所具有的独特性。

你生来与众不同。现在你所拥有的思想,灵魂,精神是任何时刻、任何地点的.其他人都不曾拥有的。

如果你不存在了,那么上帝的作品中就有了一个缺憾,历史也不再完整,人类发展也有了缺失。

珍惜你所拥有的独特性。这是上天给你的礼物,请欣赏并学会分享它。

没有人能像你一样乐于帮助别人。没有人能像你一样表达自己。也没人能够表达你想传达的意思。没有人能用你所特有的方式来安慰别人。也没有人能够像你一样善解人意。没有人能像你一样感受快乐、无忧无虑,也没有人能像你一样微笑。总而言之,没有人能够把你的特性展示给其他人。

分享你的独特性吧!尽情地将你的独一无二展示给其他人,英语短文不管是你的亲人和朋友还是你在纷繁复杂的生活中所遇到的路人。请欣赏并分享上帝给你的这份独特的礼物吧。释放你自己!

感知它并且接受它!

听从你的独特性,让它影响你、感动你并且激励你前进!

你是独一无二的!

英语文章翻译13

Do not throw good things away

A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich mans house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.

翻译:不要把好东西扔掉

一个人正朝着一个富人的`房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。 他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。” 他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。 不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。

英语文章翻译14

Western Fast Food

Fast food is becoming more and more popular in China, especially among children and teenagers. Today, nothing is more representative of the fast pace of modern society than fast food.

There are several reasons for its popularity. For one thing, it is fast and convenient. Go into a fast food restaurant, and your food will be ready in a minute. Precious time won’t be wasted in waiting-in-line to order or waiting at your table for your food to arrive. For another, its popularity is also attributed to the clean food, the excellent service and the comfortable environment of the fast food restaurants, and American style.

However, I think that fast food isn’t healthy enough because it doesn’t compose a balanced diet and is low in nutrition. Fast food is only a good choice when you are in a hurry and we should turn to it only once in a while.

西方快餐

快餐变得越来越受欢迎的在中国,尤其是在儿童和青少年。今天,没有什么是更具有代表性的现代社会的快节奏比快餐。

快餐的流行有几个原因。首先,它是方便和快捷的`。走进快餐店,和你的食物一会儿就准备好。宝贵的时间不会浪费在排队订购或等候在你的表为你的食物到达。另一方面,它的流行也归因于清洁食品、优质的服务和舒适的环境的快餐店,和美国的风格。

然而,我认为快餐是不健康的,因为它不足够组成一个均衡的饮食和低营养。快餐仅仅是一个好的选择当你匆忙,我们应该向它只偶尔。

英语文章翻译15

What kind of love in your relationship

在你的爱情里有几种爱

I love you. Always have. Always will.

我爱你,以前如此,今后亦然。

Each time you love, love as deeply as if it were forever.

如相爱,请深爱,就像能到地老天荒。

Its during our darkest moments that we must focus to see the light.

爱的首要义务是倾听。

A warm smile is the universal language of kindness.

温暖的笑容是善意的通用语。

Love makes your soul crawl out from its hiding place.

爱让你的灵魂不再躲藏。

Whatever comes, Ill love you, just as I do now. Until I die.

无论如何,我会爱你如今日,直到永远。

The way to love anything is to realize that it may be lost.

害怕失去之时,就是爱开始之时。

Love is when he gives you a piece of your soul, that you never knew was missing.

爱,是一个人填补了你从未察觉的心灵缺失,完善了你的精神世界。

Love is that condition in which the happiness of another person is essential to your own.

爱一个人的'时候,他幸福你才会幸福。

Love is not about Possession, its all about Appreciation.

爱不是占有,而是欣赏。

Love is so short, forgetting is so long.

爱情那么短,遗忘那么长。

Love is like the wind, you cant see it but you can feel it.

爱情如风,虽看不到,却感觉得到。

The degree of loving is measured by the degree of giving.

爱的深浅是用给与的多少来衡量的。

Que sera, sera; whatever will be, will be

世事不可强求,顺其自然吧。

Friends are lost by calling often and calling seldom.

交往过密过疏,都会失去朋友。

The very essence of romance is uncertainty.

浪漫的精髓就在于它充满种种可能。

The world is but a little place, after all.

天涯原咫尺,何处不相逢。

Love is stronger than death.

爱的力量大于死亡。

It takes no time to fall in love, but it takes you years to know what love is.

一见钟情只在瞬息之间,然而对爱大彻大悟却需许多年。

Love is that condition in which the happiness of another person is essential to your own.

如果另外一个人的幸福是你幸福的根本所在,这就是爱。

英语文章翻译16

A Little Bit More

Today is an excellent day for small improvements. Whatever is working for you, find a way to improve it just a little. There’s no need to make a huge change, just a small one, something you can do right now.

If you called just one additional customer each day, over the course of the next month you would talk to about 20 new people. If you learned just one more new word each day, in the next year you would increase your vocabulary by more than 300 words.

Small improvements can add up over time into big accomplishments. Look around you. Consider the work you do each day. Think about how you could do it just a little bit better.

In a marathon race, each step the winner takes is just a little bit longer and a little bit faster than each stride taken by the 100th place finisher. Yet over the course of the race, that small difference adds up in a big way.

Do just a little bit more today, and tomorrow too, and each day after that. Anyone can make just a small improvement, and that can make a big, big difference.

 翻译:再多一点点

今天就是你可以做改进的极好的一天。无论你在做什么,找一个方法去做一点点的改进。不用做太大的改变,只要一点点——你现在可以做到的一点点。

如果你每天多给一个顾客打电话的话,一个月下来你会发现你又多认识了差不多二十个人。如果每天多学会一个新词,过一年,你的词汇量将会增加300多个。

小小的改进能够逐步积累成大的成就。观察你的周围。思考你每天所做的工作。英语短文想一下你怎么能做得更好一点。

在马拉松比赛中,冠军的每一步都只比第一百名的选手的`步伐大一点点、快一点点。英语短文但是在比赛过程中,那些小小的不同积累成了巨大的区别。

今天、明天、今后的每一天尽力做更多一点点。任何人都能做一点小小的改进,但那小小的改进将会起到非常大、非常大的作用。

Thoughts and Actions

Some people go through life standing at the excuse counter.

They say they’d like to do this or that, but then they offer all the excuses in the world for why they can’t do whatever it is. No matter what the excuses are, the only thing that is usually limiting them is their own self-perception.

If I’ve learned anything, I’ve learned that a person —any person —may do anything they set their mind on doing. The things you need are willingness to work for what you want, patience to learn what you need to know and, most important of all, belief in yourself. You only need a seed, and then your faith in yourself will grow with you as you move forward.

If your self-perception is that you can’t accomplish something because you’re not smart enough, then take the time to learn what you need to know, and then your self-perception will change.

If your self-perception is that you can’t accomplish something because you never finish anything you start, then go and finish something and change your self- perception.

If your self-perception is that you’re too lazy, too busy, too unworthy, too unfocused, too depressed, or too dependent on others to accomplish great things, then you’re right. You are that because you believe you are, but in fact, you can change that! Life is change, and the past doesn’t equal the future. Your reality today is the result of your past beliefs and actions. Change your beliefs and actions, and you will change your future. Whether you think you can or you can’t, you’re right. You are what you think.

Think about that the next time you need an excuse.

 翻译:思想与行动

有些人的一生都在借口中度过。

他们总是说喜欢这喜欢那,只是随之给出各种理由来解释他为什么没能去做。但无论是什么借口,唯一能限制他们行为的通常只是他们的自我认知。

如果说我确实明白了一些事情,那就是了解了一个人,任何一个人,几乎可以做成任何事情,只要他们下决心去做。你需要的只是为梦想而奋斗的意愿、为学习必要知识的耐心,但是最重要的是你的自信。你只需播下一粒梦想的种子,你的信念将会随着你一起成长。

如果你自认为是因不够聪明而不能完成某件事情,那么就花些时间去学习所需要的知识,这样,你的自我认知就会改变。

如果你自认为你不能完成某件事情常常是因为半途而废,那么就去做完它,将这种自我认知彻底改变。

如果你自认为是因太懒惰、太忙、太卑微、太不专心、太消沉、太依赖别人而不能做成大事,那么你是对的。英语短文你确实是这样,因为你自己就是这样认为的。但事实上你能够改变。生活无时无刻不在变化,过去不等于未来。你的现在正是你过去所想所做的必然结果。改变你的信念和行动,成就你的将来。如果你认为你能或不能做什么,那么你是对的,因为正是你的思想造就了你。

英语文章翻译17

On College Societies

Walking on campus, you always find that you are surrounded by enonnous posters for college societies.There are various organizations catering for students different interests,sucb as Football Club,tbe Guitar Society,the Pop Music Society,and Society of photograpbers,and the Volunteers Society,etc.

The reason why some students are so entbusiastic about college societies is mainly that they can obtain what they cant get from classrooms.Moreover,in tbe societies,students will develop their interests and talents,and gain opportunity to communicate with others, which can help them grow into men or women of all-round development.

Taking all tbe above into consideration,I think it is advisable for students to participate in some societies.Out-of-class activities can help them relax after hard work and add enjoyment and excitement to their campus life.Besides,college societies provide students with opportunities to contact witb more people and prepare tbem for life outside campus. Apart from outstanding acadernic acbievements,the modem society requires of young students many qualities,such as being cooperative,innovative, responsible and the students participating in college societies is a practical approach for their comprehensive development.(188 words)

英语文章翻译18

An upright judge has more regard to justice than to me.

法官能公正,重法不重人。

If the judge departs from the sentencing guideline range he must have a lawful reason for such a departure.法官必须有合法的理由方可偏离根据判刑准则所确定的量刑范围.Judges shall handle cases impartially and in accordance with the law.法官应当依法秉公办案。A good judge can extend the boundary of justice.优秀的法官能够拓展正义的疆界。A judge cannot be a witness in his own cause.法官不得在其受理的案件中当证人。A judge cannot punish a wrong done to himself.法官不得对使自己蒙受的`过错进行惩处。A judge incurs no civil liability for judicial acts, even if guilty of fraud and corruption.法官不得因其司法行为而承担民事责任,即使犯有欺诈与贪污罪。Most disputes that arise in any society are not handled through the court system.社会的大多数争议并非都要通过法院体系解决。No one can be at once suitor and judge.起诉者不得兼为法官。No one can be judge in his own case.任何人不能审判自己的案件。Sentencing is at the discretion of the judge.量刑由法官自由裁定。The chairman of the tribunal asked to see all the facts on the income tax claim.审判长要求考虑所有有关所得税主张的事实。The judge was appointed to sit in a special case.该法官被任命审理一个特别案件。The magistrates committed her for trial at the Crown Court.治安法官将她带到巡回刑事法庭受审。The judge accepted the defendants understanding not to harass the plaintiff.法官认可了被告不去骚扰原告的承诺。

英语文章翻译19

Night after night, she came to tuck me in, even long after my childhood years. Following her longstanding custom, shed lean down and push my long hair out of the way, then kiss my forehead. I dont remember when it first started annoying me — her hands pushing my hair that way. But it did annoy me, for they felt work-worn and rough against my young skin. Finally, one night, I shouted out at her, "Dont do that anymore —your hands are too rough!" She didnt say anything in reply. But never again did my mother close out my day with that familiar expression of her love. Time after time, with the passing years, my thoughts returned to that night. By then I missed my mothers hands, missed her goodnight kiss on my forehead. Sometimes the incident seemed very close, sometimes far away. But always it lurked, in the back of my mind. Well, the years have passed, and Im not a little girl anymore. Mom is in her mid-seventies, and those hands I once thought to be so rough are still doing things for me and my family. Shes been our doctor, reaching into a medicine cabinet for the remedy to calm a young girls stomach or soothe the boys scraped knee. She cooks the best fried chicken in the world... gets stains out of blue jeans like I never could... Now, my own children are grown and gone. Mom no longer has Dad, and on special occasions, I find myself drawn next door to spend the night with her. So it was late on Thanksgiving Eve, as I slept in the bedroom of my youth, a familiar hand hesitantly run across my face to brush the hair from my forehead. Then a kiss, ever so gently, touched my brow. In my memory, for the thousandth time, I recalled the night my young voice complained, "Dont do that anymore — your hands are too rough!" Catching Moms hand in hand, I blurted out how sorry I was for that night. I thought shed remember, as I did. But Mom didnt know what I was talking about. She had forgotten — and forgiven — long ago. That night, I fell asleep with a new appreciation for my gentle mother and her caring hands. And the guilt that I had carried around for so long was nowhere to be found.

【中文译文】: 母亲总是在我入睡之后,为我掖好被子,然后俯下身子,轻轻拨开覆在我脸上的长发,亲吻我的前额。日复一日,母亲一直保持着这个习惯,即使我已不再是小孩子了,这一切却依然故我。 不知从什么时候开始,母亲的这种习惯渐渐让我感到不悦----我不喜欢她那双布满老茧的手就这样划过我细嫩的皮肤。终于,在一个夜晚,我忍不住冲她吼了起来:“你不要再这样了,你的手好粗糙!”母亲无言以对。但从此却再没有用这种我熟悉的表达爱的方式来为我的.一天画上句号。 日子一天天过去,随着时间的流逝,我却总是不由得想起那一夜。我开始想念母亲的那双手,想念她印在我前额上的“晚安”。这种渴望忽远忽近,但始终潜藏在我心灵深处的某个角落。 若干年后,我成熟了,已不再是个小女孩了。母亲也已到了古稀之年,可她却始终没有停止过操劳,用她那双曾经被我视为“粗糙”的手为我和我的家庭做着力所能及的事情。她是我们的家庭医生,小姑娘胃痛时,她会从药箱里找出胃药来,小男孩擦伤的膝盖时,她会去安抚他的伤痛。她能做出世界上最好吃的炸鸡,能把蓝色牛仔裤上的污渍去得毫无痕迹...... 现在,我自己的孩子也已长大,有了自己的生活,母亲却没有了父亲的陪伴。有一次,恰好是感恩节前夜,我决定就睡在母亲旁边的卧室里,陪她度过这一夜。这是我儿时的卧室,一切都是那么的熟悉,还有一只熟悉的手犹豫着从我的脸上掠过,梳理着我前额的头发,然后,一个吻,带着一如往日的温柔,轻轻落在了我的额头。 在我的记忆里,曾几千次再现那晚的情景和我那稚嫩的抱怨声:“你不要再这样了,你的手好粗糙!”我一把抓住母亲的手,一股脑说出我对那一晚深深的愧疚。我想,她一定和我一样,对那晚的事历历在目。然而,母亲却不知我再说些什么-----她早忘了,早已原谅我了。 那天晚上,我带着对母亲新的感激安然入睡,我感激她的温柔,和她那呵护的双手。多年来压在我心头的负罪感也随之烟消云散

英语文章翻译20

Tourist sites overwhelmed as toll-free roads increase crowds.The extended national holidays and a decision to waive highway tolls have brought many tourist attractions to a virtual standstill since the beginning of the eight-day vacation.

Authorities have felt the pinch of the projected 13 percent increase in travelers on the roads, in part boosted by toll-free highways during major festivals, effective since Sunday.Holiday income at tourist attractions reached 310 million yuan ($49.3 million), skyrocketing by 33 percent year-on-year.

But the huge crowds, heavy traffic and exorbitant prices in tourist areas have taken some of the luster out of Golden Week.Chen Li, deputy director of the Shaanxi Provincial Public Security Department, said on his micro blog that more than 300 policemen and government officials climbed up the mountain to help trapped visitors.

The waiving of highway tolls compounded problems. Byspurring unprecedented road traffic, toll-free highways left hundreds of thousands of drivers stuck in traffic during.Twenty-four major highways in 16 provinces were effectively transformed into enormous parking lots as 86 million people took to the roads.Thousands of pictures were posted on micro blogs showing frustrated drivers walking their dogs, playing tennis or just napping in the vehicles.

To solve the problems, the government should consider adjusting the long-holiday framework that puts more than 1.3 billion people on vacation for a week at exactly the same time, experts say.

快讯:“双节”虽然已经过去,但黄金周出游的.拥堵依然挥之不去。对于黄金周如此拥挤的原因,有网友认为是缺少了“五一”黄金周的分流。2008年“五一”长假被清明、端午和中秋等3天“小长假”取代后,“十一”集聚了居民出游潜能,再加上高速路公路免收费,以致造成各景点人潮汹涌,车辆绵延不绝,游客们本想利用长假好好放松,却丝毫没有体会到游山玩水之乐。北京故宫、江西庐山、陕西华山、福建鼓浪屿等热门景区都出现了游客数量较多、滞留在路上的情况。不少游客打趣说,本来想在西湖拍张独照留念,但拍来拍去都是集体照。