网站首页 语言 会计 电脑 医学 资格证 职场 文艺体育 范文
当前位置:书香门第 > 范文 > 校园

初二年级课前英语小故事

栏目: 校园 / 发布于: / 人气:2.18W

对于初二年级的学生来说,也是有必要在英语课上课前阅读一些英语小故事的。下面就让本站小编给大家分享适合初二年级课前阅读的几个英语小故事吧,希望能对你有帮助!

初二年级课前英语小故事

  初二学生课前英文小故事:The fox and the leopard

狐狸和美洲豹

A fox and a leopard are having a rest lazily after a good dinner. They have fun by arguing about their good looks. The leopard is very proud of his good coat and says that the looks of the fox are not as good as it.

The fox is proud of his fine tail, but he is clever enough to see that his looks art not as good as the leopard's. "You may have a very good coat," the fox says, "but you will be much better if you have a little more smartness inside your head. That's what I call real beauty."

The story tells us: A fine coat is not always an indication of an attractive mind.

狐狸和美洲豹享受了丰盛的晚餐后在休息的时候,他们对于谁更美丽展开了一场有趣的.争论,美洲豹对于他的外皮感到很骄傲,他说狐狸没有他这样好看。

狐狸很满意自己的美丽的尾巴,他看起来可能不如美洲豹美丽,但是他却很聪明。“你可能有非常好看的外皮”,狐狸说,“但是如果你头脑能更加聪明点,那才是真正的美丽。”

这个故事告诉我们,好的外表并不总是代表美丽的心灵

  初二课前英文小故事:a spider and three

After the rain, a difficult spider to the wall has been fragmented network, due to damp walls, it must climb the height, it will fall, which one to climb, repeatedly falling and… No. a person to see, and he sighed to himself: "my life as this spider is not it? busy and no income." Thus, he increasingly depressed. See the second person, he said: this spider really stupid, why do not dry place from the next to climb up to look around? I'll be as stupid as it can not. Thus, he becomes wise up. See the third person, he immediately spiders keep the spirit of war touched. So he has become strong.

Tip: the mentality of those who are successful can be found everywhere the power of success.

一只蜘蛛和三个人

雨后,一只蜘蛛艰难地向墙上已经支离破碎的网爬去,由于墙壁潮湿,它爬到一定的高度,就会掉下来,它一次次地向上爬,一次次地又掉下来……第一个人看到了,他叹了一口气,自言自语:“我的一生不正如这只蜘蛛吗?忙忙碌碌而无所得。”于是,他日渐消沉。第二个人看到了,他说:这只蜘蛛真愚蠢,为什么不从旁边干燥的地方绕一下爬上去?我以后可不能像它那样愚蠢。于是,他变得聪明起来。第三个人看到了,他立刻被蜘蛛屡败屡战的精神感动了。于是,他变得坚强起来。

秘诀:有成功心态者处处都能发觉成功的力量。

  七年级课前英文小故事:The blind man and the cub

盲人与小野兽

There was once a blind man who had so fine a sense of touch that, when any animal was put into his hands, he could tell what it was merely by the feel of it. One day the cub of a wolf was put into his hands, and he was asked what it was. He felt it for some time, and then said, "Indeed, I am not sure whether it is a wolf's cub or a fox's: but this I know -- it would never do to trust it in a sheepfold."

Evil tendencies are early shown.

从前,有一个人眼睛虽然瞎了,可是他精于嗅觉,只要用手摸一摸,凭借着触感就便能说出这是什么动物。有一天,一只小狼崽被送到他的手中,请他告知这是什么东西。他用手摸了一会儿,然后说:“我不太确定,这到底是一只小狼崽,还是一只狐狸的幼崽,但是有一点我十分确定,千万别让它进羊圈。”

恶劣的本性从小便知。