网站首页 语言 会计 电脑 医学 资格证 职场 文艺体育 范文
当前位置:书香门第 > 范文 > 语录名言

俄罗斯爱情名言附翻译

栏目: 语录名言 / 发布于: / 人气:4.65K

Глупый муж ругает жену, а умный - себя: за то, что на ней женился.

俄罗斯爱情名言附翻译

愚蠢的丈夫骂老婆,而聪明的男人骂自己:因为自己娶了她。

Обманчивая внешность редко бывает некрасивой.

虚假的外表少有不美的。

При хорошей женщине и мужчина может стать человеком.

在好女人跟前甚至连男人都可以成为人。

Человек рожден свободным, и только потом он женится или выходит замуж.

一个人生来自由,但只是到后来他娶了妻或者嫁了人。

Скажите мне, какая у вас жена, и я скажу, какой вы муж.

给我说说你有怎样的妻子,我就会告诉你你是怎样的丈夫。

- Мне еще только 40 лет, а моей жене уже 40.

- 我还才40岁,而我老婆已经40岁了。

Сперва любовь, потом брак: сперва пламя, потом дым. /Шамфор

开始是爱情,后来是婚姻:刚开始是火焰,后来是烟雾。

Женщина - кроссворд, который приходиться решать всю жизнь.

女人是一个不得不花费一生去猜的纵横字迷(填词游戏)。

Не давайте женщинам невыполнимых обещаний. Они этого не прощают.

不要给女人允诺做不到的.事情。她们对此从不原谅

Любовь - река, в которой тонут два дурака.

爱情就是一条河,两个傻瓜落水了。

Нет разницы между мудрым и дураком, когда они влюбляются.

当陷入爱河的时候智者与笨蛋没什么区别。

У мужчины глаза, чтобы видеть, у женщины - чтобы быть замеченной. / молдавская пословица

男人长眼睛是为了发现,女人长眼睛是为了引起注意(被发现)。

Когда мужчине плохо - он ищет женщину. Когда мужчине хорошо - он ищет еще одну. /К.Мелихан

对男人坏时,他会去找女人,对男人好时,他会去再找一个。

Девушка, которая смеется, наполовину уже завоевана. /английская пословица

当一个姑娘笑的时候,她已经被征服了一半了。