阅读是我们提高日语能力的重要方法之一。下面是小编分享的日语美文,欢迎大家阅读!
「夢」の語源は「寝目」だそうです
古くは眠ることを「い」といいました
「眠って見るもの」という意味で
夢というようになったということです
夢と現を結ぶ道 そして夢の中の道
それが夢路です
昔は、夢の中に人が出てくると
夢に出た相手が 自分を思って会いに来たのだと考えました
夢の通い路とも呼ばれるように
現では会いない人 思いを伝えられない人が
夢の世界にやってくる
その人たちのための路でもあったわけです
今では 夢を見ている人の抑圧された潜在意識が
夢を見させるというのが定説です
夢に出た人を思っているのは
自分の方だという考え方です
でも恋しい人がたずねてくる夢路なら
あったほうが嬉しいですね。
梦路 · 梦中相见
据说“梦”一词源于“寝目”二字
古时, 称睡眠为“寝”
睡着时看到的事物即为“梦”
连接梦与现实的路
也就是梦中的路成为“梦路”
旧时的说法 如果你梦中有人出现
那么就是说 由于那个人思念你
所以才在梦中过来相见的
她来的那条路即为“梦中之路”
在现实中 他无法与你相遇
无法传达他对你的`思念
于是就在梦境中踏着“梦路”
前来相见……
这条“梦路”就是为了那些人而铺设的
现如今的说法 梦是做梦人压抑在内心的潜在意识
在大脑中的反映 并且这一说法 已被普遍肯定
这样说来 如果梦中有人出现
思念的一方不是梦中的人 而是做梦的人了
但是 不论如何
如果相爱的人能踏着梦路而来
一定是件让人欣喜的事!