网站首页 语言 会计 电脑 医学 资格证 职场 文艺体育 范文
当前位置:书香门第 > 范文 > 教育考试

雅思作文语法五种高发错误的内容

栏目: 教育考试 / 发布于: / 人气:1.28W

在学习、工作或生活中,大家总免不了要接触或使用作文吧,作文是一种言语活动,具有高度的综合性和创造性。那么你知道一篇好的作文该怎么写吗?以下是小编帮大家整理的雅思作文语法五种高发错误的内容,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

雅思作文语法五种高发错误的内容

雅思语法使用误区一、such as与for example的混用

我们知道,在表示举例子的时候,such as与like是完全等同的,如:Wild flowers such as/like orchids and primroses are becoming rare。

但是同学们对于Such as、for example的把握还是不够准确。我们都知道,后者接句子前者接词语表示举例子。于是就有了下面的写法:

There is a similar word in many languages,such as in French and Italian。

这里的such as改为for example为好,因为in French and Italian其实是there is a similar word in French and Italian的简化,所以要用for example来引出例证。再来看几个类似的例子:

It is possible to combine computer science with other subjects,for example physics。

雅思语法使用误区二、assume及claim使用不够准确

我们知道,think,assume,claim是议论文中常用引出观点的动词。在实际作文中,同学们往往认为几个词的意思是一样的,完全可以代换,所以拿过来就用。甚至还有同学把consider也拿过来与之混用。我们首先还是从定义来看这几个词的不同:

Think:to have opinion or belief about sth。

翻译为认为,通常接宾语从句来表达比较确定的观点。

Assume:to think or accept that sth is true but without having proof of it。

翻译为假设、假定,是否有事实依据是不确定的。

Claim:to say sth is true although it has not been proved and other people may not believe it。

翻译为声称,用这个词往往意味着不赞同紧跟其后的观点,所以很少用作I claim that

Scientist are claiming a breakthrough in the fight against cancer,but in fact,。

所以It is claimed that通常翻译为有报道称。。。。和it is reported that的区别在于后者翻译为据报道,往往代表着作者赞同报告的内容,

Consider:to think about sth carefully,especially in order to make a decision

翻译为考虑,一般不用作引出观点,看个例子:

We are considering buying a new car。

所以,千万不要在雅思大作文的第一段(观点表达段)就因为用词把握不准而导致对整篇文章的低分印象。

雅思语法使用误区三、介词使用错误

普通介词的误用

一般表现为固定搭配错误,如常把provide sb with sth用成provide sb sth; be satisfied with用成be satisfied for等等,虽然这样的错误看似无伤大雅,但在考官眼里就是影响顺畅阅读的,当然会影响最终成绩。解决的办法简单而古老:把常见的固定搭配牢记于心,问题自然就解决了。

2、 to作为介词的误用

to最常见的用法是以动词不定式符号的形式出现的,所以同学们也已经习惯了to do的固定搭配。对于一些如walk to me,to the left等介词to表方向等常见用法一般也不会出现错误。但是对于与动词搭配的介词to就会经常犯错:

如:

More and more students have taken to depend on their parents to make decision for them。

这里的take to means to begin to do sth as a habit其中to为介词,所以后面只能接名词或相当于名词的词,如动名词。所以句中depend on应改为depending on。take to的另一个常用用法也需要牢记:

He hasnt taken to his new school. (这里take to means to start liking sb or sth)

Prefer A to B中的to也是介词,会有prefer doing sth to doing sth/ prefer sth to sth else,另外,prefer to do sth rather than do sth中的to可是真正的不定式符号。

类似的`常用用法请同学们牢记:

Be used to doing

Adapt to doing

Adjust to doing

prefer doing sth. to doing sth。

Be accustomed to doing

See to doing

等等,请注意平时仔细积累。

雅思语法使用误区四、表建议的词汇后面忘记用虚拟从句

这是摘自学生雅思作文中的一个病句:

I suggest he continues his study instead of working after graduation from high school。

因为suggest翻译为建议,所以后面的从句应该用虚拟语气,句中continues部分应该改为(should) continue。

在此,小编提醒您,一定要牢记以下常见表建议的词汇,而且要记住这些词接从句时要用虚拟语气:

Recommend,suggest,advise

雅思语法使用误区五、compare与contrast的误用

我们先从两者的定义入手来看两者的区别。 Compare的定义为:to examine people or things to see how they are similar or different. Contrast的定义为:to compare two or more things to show the difference between them。由定义不难看出前者侧重于找到两个或多个事物的异同,而后者则侧重于它们的不同。

看个例句:

It is interesting to compare their situations to ours./It is interesting to contrast their situations to ours。

前一句翻译为:对比一下我们的情况与他们的情况会很有趣

后一句的翻译为:我们的情况与他们的情况有很大的不同,这很有趣。

再看一个引自OXFORD ADBANCED LEARNERS DICTIONARY的例子:

There is an obvious contrast between the culture of East and West。

The company lost $7 million in contrast to a profit of $6.2 million a year earlier。

When you look at their new system,ours seems very old-fashioned by contrast。

不难发现,Compare翻译为与。。。相比而contrast可译为明显不同的是。。。,切记这种翻译方式就不会用错彼此了。