网站首页 语言 会计 电脑 医学 资格证 职场 文艺体育 范文
当前位置:书香门第 > 日语 > 商务日语

撰写日文提醒邮件的窍门

栏目: 商务日语 / 发布于: / 人气:1.62W

注意する

撰写日文提醒邮件的窍门

  提醒

感情的にならずに事実を伝える

不要感情用事,实话实说

注意する場面では、社内の後輩・部下など、目下の人を相手にするケースも多い。横柄な態度にならないよう、注意に至った理由や事実を冷静に伝え、求める改善策を伝えて。最後は「相手を信頼している」姿勢を見せると

大多时候是对公司里的后辈或下级的提点。不要摆出傲慢的'姿态,沉着地提出你提醒他的理由和事实,引导他找到改善方法。最后让他知道你很信任他。

例)後輩の仕事の遅れを注意する場合

例)提醒后辈工作延误的情况

お疲れ様です。

今回のプロジェクトですが、

○○君と同じチームの

メンバーによると、

作業が遅れていて、

締め切りに間に合わせるのが

難しいようですね。

辛苦了。

据和你同组的组员说,

你工作进展很慢,

看来很难在截止日期前完成啊。

(Point:不要不分青红皂白地责骂和感情用事,冷静地传达出事实)

今回は仕方ありませんが、

作業が遅れているときは、

ひとりで抱え込まず、

早めに相談してください。

这次已经没有办法了,

要是不能按期完成工作,

不要一个人承担,

请尽快和我商量。

(Point:提出“请和我商量”,为对方准备好退路,对方更容易回信)

一つのチームに遅れが出ると、

他部署にも迷惑が

かかってしまいます。

○○君なら、その辺の事情は

分かると思うので、あまり

心配はしていないのだけれど。

如果一个队赶不上进度,

也会给其他部门添麻烦。

是○○你的话,肯定明白这一点,

我就不多担心了。

(Point:让对方看到你很信赖他,可以促进事态的改善)

では、よろしくお願いします。

那么请多多关照。